Epoca lui Mircea Dinescu şi ”nemoartea” revistelorUn nou început pe picior greșit Continuăm cercetarea cu istoria postdecembristă a Uniunii Scriitorilor, începând cu 1990, când Mircea Dinescu a preluat conducerea Uniunii Scriitorilor în contextul postrevoluționar. Dinu Adam declară că, atunci când a prezentat execuția bugetară în ședința Consiliului de la...

Vremurile recenteTentativa legalistă În 2017, cum spuneam, are loc ceea ce Manolescu avea să numească „puciul de la Vatra Luminoasă” (după numele cartierului în care locuiește Dan Mircea Cipariu, fost contracandidat la președinția Uniunii și unul dintre reformiști, deși anterior nu se opusese, în martie 2013, votului pentru prelungirea...

O discuție despre cel mai recent roman al lui Vasile Ernu„Salbaticii Copii Dingo” este cea mai recentă carte a scriitorului Vasile Ernu. O carte plină de melancolie, muzică și poezie care încearcă să explice c omplicații ani ’90 din perspectiva cuiva care a fost în prima linie de dărâmării...

Profesoara bulgară de limba și literatura română discută despre complexitatea și dimensiunea socială a culturii române contemporane, care este parte integrantă a culturii europeneLora Nenkovska este lector de limba și literatura română la Universitatea din Sofia „Kliment Ohridski”. A tradus în limba bulgară autori precum Matei Vișniec, Petru Cimpoeşu,...

Recenzia cărţii Femeile şi Puterea: Manifesto de Mary BeardClasicista Mary Beard îşi începe manifestul despre prezenţa femeilor în spaţiul public, bazat pe două prelegeri ţinute în 2014 şi în 2017, menţionând că mama ei se născuse înainte ca femeile să aibă dreptul de vot în alegerile din parlamentul britanic,...

Profesoara de teorie literară de la Universitatea Columbia, Gayatri Spivak, a stat de vorbă cu ascultătorii webinar-ului realizat de Transform!Europe, ocazie cu care a împărtășit perspectivele sale cu privire la criza cauzată de coronavirus şi provocările ce decurg de aiciCriza generată de Covid-19 ne arată că în condiţii de...

Interviu cu scriitorul şi traducătorul iranian despre eforturile sale în a traduce şi a promova literatura bulgară în Iran, despre planurile sale creative, legate de Bulgaria, despre ce înseamnă ”comunism literar” şi de ce diferitele grupări de stânga din Iran ar putea evita să participe la alegerile prezidenţiale din...

Traducătorul iranian al cărţii de poezii ”Cântecele motoarelor” s-a întâlnit cu publicul din oraşul Ruse după o invitaţie a societăţii internaţionale ”Canetti”. Farid Ghadami se află în Bulgaria pentru a face cunoştinţă şi a traduce un număr mare de autori contemporani bulgari în limba lui Omar Khayyam şi Jalaleddin...

Recenzia cărţii „Reprezentare identitară feminină în cultura română”, de Aurora Martin, ediţia a doua revizuită, Editura Pro Universitaria, București, 2018Acest articol a fost publicat pe 31 martie 2019 pe site-ul Punctul Critic şi este preluat cu acordul autorului.  Pornind de la tipologia lui Gilles Lipovetsky și de la cele...

Arimania (Iuliu Neagu-Negulescu) a fost lansată la Macaz. Interviu cu Lorand Szakacs de la Editura Pagini LibereMarți, 17 iulie 2018, a fost lansată (la Macaz – Bar Teatru Coop.) Arimania sau Țara buneiînțelegeri, utopia lui Iuliu Neagu-Negulescu. Volumul a apărut la Editura Pagini Libere. De Pagini Libere se ocupă...